Was will mir wohl mein Supermarkt sagen, wenn beim Einkaufen aus den Lautsprechern als musikalische Untermalung Shania Twain „Ka-Ching” singt?
Can you hear it ring, it makes you wanna sing, it’s such a beautiful thing: Ka-Ching! You live like a king, with lots of money and things… – Dabei ist das „Ka-Ching” die lautmalerische Umschreibung des Geräusches einer alten Registrierkasse…
Zufall oder subversiv? 😉
Vermutlich, wurde der ironische Unterton des Lieder mal eben überhört 😉